-
1 einem Unternehmen den Todesstoß versetzen
einem Unternehmen den Todesstoß versetzen
to sign the death warrant for an enterprise (fam.)Business german-english dictionary > einem Unternehmen den Todesstoß versetzen
-
2 das wird ihm den Todesstoß versetzen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > das wird ihm den Todesstoß versetzen
-
3 einer Sache den Todesstoß versetzen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > einer Sache den Todesstoß versetzen
-
4 jdm. / einer Sache den Todesstoß versetzen
to give sb. his / sth. its quietusDeutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. / einer Sache den Todesstoß versetzen
-
5 Todesstoß
m death-blow (auch fig.), meist fig. auch coup de grace geh.; den Todesstoß versetzen deliver the death-blow (+ Dat to)* * *der Todesstoßdeathblow; quietus* * *To|des|stoßmdeathblowjdm/einer Sache den Tódesstoß geben or versetzen (lit, fig) — to deal sb the deathblow/deal the deathblow to sth
* * *To·des·stoßm deathblowjdm den \Todesstoß versetzen to deal sb the deathblow* * *der death-blow* * *den Todesstoß versetzen deliver the death-blow (+dat to)* * *der death-blow* * *m.coup de grace expr.deathblow n. -
6 Todesstoß
To·des·stoß mdeathblow;jdm den \Todesstoß versetzen to deal sb the deathblow; -
7 mit
mit BÖRSE cum* * ** * *Studienabschluss, mit
university-trained;
• Studienbeihilfe student aid, study grant, scholarship;
• Studienberater student (faculty, US) adviser, councellor (US);
• Studienbescheinigung student’s union card (Br.), identification card (US);
• Studiengebühr für Nichtansässige non-resident tuiton;
• Studiengeldversicherung educational endowment insurance (assurance, Br.);
• Studienjahr session (Br.);
• Studienkosten student expenses;
• Studienmittel sabbatical funds;
• Studienplatz university place;
• zentrale Studienplatzvergabe The Universities Central Council on Admissions (UCCA) (Br.);
• Studienreform educational reform;
• Studienrichtung study side (Br.);
• Studienstiftung scholarship;
• bezahlten Studienurlaub haben to be on sabbatical;
• Studienzuschuss study grant.
Todesfolgen, mit
with a fatal result;
• Todesgefahr peril of one’s life;
• Todesnachrichten obituary notice;
• Todesopfer death, casualty, fatality;
• Todesopfer auf der Landstraße toll of the roads;
• Todesort death place;
• einem Unternehmen den Todesstoß versetzen to sign the death warrant of an enterprise (fam.);
• Todesstunde mortal hour, hour of death;
• Todestag date of death;
• Todesurkunde death certificate;
• Todesursache angeben to state the cause of death;
• Todesvermutung presumption of (presumptive) death;
• gleichzeitige Todesvermutung (Versicherung) common calamity;
• gleichzeitige Todesvermutungsklausel (Versicherung) common disaster clause;
• zum Todeszeitpunkt (Testament) now;
• Todesziffer, Todeszoll death toll, toll of death.
Universitätsabschluss, mit
university-trained;
• Universitätsausbildung university (college) training (education);
• Universitätsbehörden university authorities;
• Universitätsbetrieb running of universities;
• Universitätsbuchhandlung university bookshop;
• Universitätsgebühren tuition costs;
• Universitätsgrad ordinary (pass) degree;
• Universitätskasse university chest;
• Universitätslaufbahn academic career;
• Universitätsstellung academic position;
• Universitätsstipendium fellowship;
• Universitätsstudium university (college) education, graduate study;
• kostenloses Universitätsstudium free university education;
• Universitätsverwaltung university administration. -
8 Todesfolgen
Todesfolgen, mit
with a fatal result;
• Todesgefahr peril of one’s life;
• Todesnachrichten obituary notice;
• Todesopfer death, casualty, fatality;
• Todesopfer auf der Landstraße toll of the roads;
• Todesort death place;
• einem Unternehmen den Todesstoß versetzen to sign the death warrant of an enterprise (fam.);
• Todesstunde mortal hour, hour of death;
• Todestag date of death;
• Todesurkunde death certificate;
• Todesursache angeben to state the cause of death;
• Todesvermutung presumption of (presumptive) death;
• gleichzeitige Todesvermutung (Versicherung) common calamity;
• gleichzeitige Todesvermutungsklausel (Versicherung) common disaster clause;
• zum Todeszeitpunkt (Testament) now;
• Todesziffer, Todeszoll death toll, toll of death.
См. также в других словарях:
Jemandem \(auch: einer Sache\) den Todesstoß versetzen — Mit dieser gehobenen Redewendung wird ausgedrückt, dass man eine Person oder Sache zum Scheitern bringt: Dass die Bank seinen Kredit nicht gestundet hat, hat ihm und seinen Warentermingeschäften den Todesstoß versetzt. Ein neuer Skandal würde… … Universal-Lexikon
Todesstoß — Jemandem den Todesstoß versetzen: ihn zutiefst erschüttern, ihn seiner Existenzgrundlage berauben, ihn vernichten.{{ppd}} Etwas den Todesstoß versetzen: einem langsam sich dahinschleppenden Vorgang (Prozeß) ein rasches Ende bereiten, auch: das … Das Wörterbuch der Idiome
Todesstoß — To̲·des·stoß der; 1 der (beabsichtigte und gezielte) Stoß z.B. mit einem Messer oder einem Dolch, mit dem man einen Menschen oder ein Tier tötet <jemandem / einem Tier den Todesstoß versetzen; den Todesstoß erhalten> 2 ein Ereignis, das zum … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Todesstoß — To|des|stoß 〈m. 1u; unz.〉 Stoß mit einer Stichwaffe, als dessen Folge der Tod eintritt ● jmdm. od. einem Tier den Todesstoß geben, versetzen jmdn. od. ein T., der bzw. das schon dem Tode nahe ist, töten; jmdm. den Todesstoß geben 〈fig.〉 jmdn.,… … Universal-Lexikon
Mocha Dick — Getötete Wale auf den Färöer Inseln Harpunierung Als Walfang bezeichnet man im Allgemeinen die Jagd auf Wale, meist von … Deutsch Wikipedia
Walfang — Getötete Wale auf den Färöer Inseln … Deutsch Wikipedia
Walfängerei — Getötete Wale auf den Färöer Inseln Harpunierung Als Walfang bezeichnet man im Allgemeinen die Jagd auf Wale, meist von Sch … Deutsch Wikipedia
Waljagd — Getötete Wale auf den Färöer Inseln Harpunierung Als Walfang bezeichnet man im Allgemeinen die Jagd auf Wale, meist von Sch … Deutsch Wikipedia
Chile — (spr. tschīle), Republik an der Westküste Südamerikas (s. die Karte beim Art. »Argentinische Republik«), zwischen 17°47 und 55°59 südl. Br., zieht sich als ein etwa 4297 km langer und meist 140, bisweilen nur 110, in der Provinz Antofagasta aber… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Atahualpa — wird gefangengenommen (Stich von Pierre Duflos, entstanden zwischen 1760 und 1810) Atahualpa (nach peruanischer Quechua Schreibung Atawallpa, auch Ataw Wallpa – der Name bedeutet auf Quechua „Tapferer Truthahn“; * um 1500; † 26. Juli 1533 in… … Deutsch Wikipedia
Wostok (Raumschiff) — Modell des Wostok Raumschiffs zusammen mit der Oberstufe der Rakete Wostok [vasˈtɔk] (russisch Восток für Osten, Transliteration: Vostok) war der Name der ersten Generation bemannter sowjetischer Raumschiffe … Deutsch Wikipedia